|             home 
        Ernée vorjährige Berichteinteressante
 
 Links Impressum 
wie kann man Mitglied werden     |  | | | |             home 
        Ernée vorjährige Berichteinteressante
 
 Links Impressum 
wie kann man Mitglied werden     |  |             home 
        Ernée vorjährige Berichteinteressante
 
 Links Impressum 
wie kann man Mitglied werden     |  |   Französischer Schüler arbeitet auf Vermittlung der
	DFG in DorstenÜber Kontakte mit unserer Partnergesellschaft in Ernée suchte ein 
	Schüler, der gerade sein Abitur gemacht hatte, Arbeit als Landschaftsgärtner 
	und eine 
	geeignete Unterkunft. Die Vermittlung war 
	erfolgreich und sein Aufenthalt ist mittlerweile abgeschlossen. Hier sein 
	Bericht:
 
		Bonjour, je 
		m’appelle Jérémy Dupas. Je viens d’Ernée.Au mois de juillet et août j’ai réalisé un stage de 4 semaines à 
		Schermbeck dans l’entreprise BWR Garten- und Landschaftsgestaltung . 
		J’ai été hébergé pendant ces 4 semaines chez M. et Mme Stenkamp à 
		Schermbeck. Ils m’ont très bien accueilli et sont super sympathiques.
 Le weekend j’ai été à Movie Park, Düsseldorf, Amsterdam, au bowling.
 L’entreprise où j’ai réalisé mon stage était très sympathique aussi. Mon 
		patron m’a mis à l’aise avec lui et les autres dès mon arrivée. Il y 
		avait beaucoup de jeunes dans l’entreprise ce qui permettait plus 
		facilement de communiquer, même s’il n’y avait qu’une personne qui 
		parlait un peu francais. Dans cette entreprise, j’ai réalisé 
		principalement des pavages. Cela a été l’occasion pour moi d’apprendre 
		des techniques différentes pour mon métier car leur facon de faire n’est 
		pas du tout la même qu’en  France. Je ne garderai que de bons 
		souvenirs de ces 4 semaines. J’ai appris beaucoup de choses pour mon 
		futur métier mais j’ai aussi fait des progrès dans la langue. J’ai pu 
		rencontrer des personnes très sympathiques avec qui j’ai gardé contact. 
		Et j’espère pouvoir renouveler l’expérience le plus vite possible.
 Je tiens à remercier le jumelage entre Dorsten et Ernée mais plus 
		particulièrement Mme Thelen et Mme Louaisil pour m’avoir trouvé une 
		famille d’accueil et un lieu de stage, l’entreprise BWR Schermbeck pour 
		m’avoir accueilli pendant ces 4 semaines et la famille Stenkamp pour 
		m’avoir hébergé et pour leur sympathie.
 
 Hier die Übersetzung:
 
			Guten Tag, ich heisse Jérémy 
			Dupas. Ich komme aus Ernée.Im Monat Juli und August habe ich in Schermbeck ein 4-wöchiges 
			Praktikum bei dem Unternehmen BWR Garten- und Landschaftsgestaltung 
			gemacht. Während dieser 4 Wochen war ich bei Herrn und Frau Stenkamp 
			in Schermbeck untergebracht. Sie haben mich sehr gut aufgenommen und 
			sind super sympathisch. An den Wochenenden war ich im Movie Park, in 
			Düsseldorf, Amsterdam und zum Bowling.
 Die Firma, in der ich das Praktikum absolviert habe, war auch sehr 
			nett. Von Anfang an hat mein Chef dafür gesorgt, dass ich mich wohl 
			fühle. Es gab viele junge Leute in dem Unternehmen, was die 
			Kommunikation erleichterte, obwohl es nur eine Person gab, die ein 
			bisschen Französisch sprach. In der Firma habe ich hauptsächlich 
			Pflasterarbeiten gemacht. Das gab mir die Gelegenheit, 
			unterschiedliche Techniken für meinen späteren Beruf kennenzulernen, 
			denn die Arbeitsweisen hier sind ganz anders als die in Frankreich.
 An diese 4 Wochen werde ich nur positive Erinnerungen haben. Ich 
			habe für meinen zukünftigen Beruf viel gelernt, habe aber auch 
			Fortschritte in der Fremdsprache gemacht. Ich habe sehr sympathische 
			Menschen kennengelernt, mit denen ich in Kontakt bleiben werde. Und 
			ich hoffe, so schnell wie möglich meine Erfahrungen wieder 
			aufgreifen zu können.
 Es ist mir ein großes Anliegen, mich bei den Trägern der 
			Städtepartnerschaft zwischen Dorsten und Ernée, ganz besonders bei 
			Frau Thelen und Mme Louaisil dafür zu bedanken, dass sie eine 
			Gastfamilie und einen Praktikumsplatz für mich gefunden haben. 
			Ebenfalls danke ich der Firma BWR in Schermbeck für die 4 Wochen in 
			ihrem Betrieb und der Familie Stenkamp für ihre sehr herzliche 
			Gastfreundschaft.
 (Übertragung ins Deutsche durch G. Thelen)
 |  |  |  |  |